Лисо (anna_semirol) wrote,
Лисо
anna_semirol

Трудности перевода. Из архивов спам-фильтра

Здравствуйте, дорогие,

Поздравления! Я Лилиан Андерсон, я 52 лет из Нидерландов, но
Гражданин Великобритании, как я жил здесь несколько лет, я
страдает долгое время рак легких, которые также затрагивают мои
мозг.

Я был воспитан в доме матери детей, вышла замуж за моего покойного
мужа двадцать лет назад без ребенка. Мой муж погиб в результате рокового
автокатастрофы, перед смертью мы сделали депозит сумму в размере 13,5
миллионов долларов в банке в виде короткого срока депозита для работы в
благотворительности
Ваша страна, так как я сейчас больны и не можете делать, что я решила
связаться с вами, чтобы быть моим представителем требовать от Фонда "Мой
Банк" и использовать ее для благотворительной работы в Вашей стране.

Вернись ко мне, если вы заинтересованы, чтобы я мог пасти вас с более
информации.

Пожалуйста, ради конфиденциальность, я хочу, чтобы вы это ответить
письма в мой личный адрес электронной почты, где у меня больше
уверенности: труляля@gmail.com

С уважением,

Лилиан Андерсон


Промт или как его там рулит. Мозг автора перевода точно чем-то там затронут. "Здравствуйте, дорогие мои. Я не то король, не то Джиллиан Андерсон".
Tags: ибо воистину!
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments